cross platform / mystic / fantasy / 18+
Настройки
Шрифт в постах

    limerence

    Информация о пользователе

    Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


    Вы здесь » limerence » general » deep inside a nightmare


    deep inside a nightmare

    Сообщений 1 страница 4 из 4

    1

    Deep inside a nightmare [autumn, 2009]
    Frank Carter & The Rattlesnakes — Supervillain

    [indent]Место: Mystic Falls
    [indent]Участники: Amaranta Amarone, Damon Salvatore

    https://forumupload.ru/uploads/001c/15/9c/35/562205.gif https://forumupload.ru/uploads/001c/15/9c/35/863764.gif

    +6

    2

    Осень две тысяча девятого года выдалась славной. Еще более славной она оказалась в Мистик Фоллс. Рори и ее подруга Маргарет обосновались в симпатичном доме тетушки  Элизабет Свонн, давненько вышедшей на пенсию и предпочитающую коллекционировать фарфоровые тарелки с кошечками, а не сплетни.

    Рори, несколько лет искавшая своего создателя с маниакальной настойчивостью маньяка, в конечном итоге смогла оставить прошлое в прошлом, стала изучать искусство. В колледже она познакомилась с Маргарет, пристрастилась к коллекционированию редких украшений и нашла дело, в котором ее вампирская сущность была как нельзя кстати.

    Путешествовать по штатам от Вирджинии до Джорджии оказалось занятием увлекательным. Вампирши охотились за коллекцией редких картин по заказу влиятельной семьи. Когда дело было сделано, полотна найдены, выкрадены и переданы заказчику, девушки приняли решение немного расслабиться и пожить в городке с богатой историей.  Мистик Фоллс был окутан тайнами, пропитавшими каждый закоулок, каждую улицу, каждый дом.
    Рори нравилось бродить по улочкам городка, шурша опадающей листвой. Особенно ей нравилось заглядывать на старое кладбище, где в тишине отчетливее были слышны звуки природы и всякой мелкой живности, снующей между кустов. Иногда они с Маргарет захаживали в местный бар, где по вечерам, казалось, собирался весь городок.

    Сегодня Рори и Маргарет на весь день уезжали из городка, на так называемый «пикник». Мистик Фоллс был слишком мал для того, чтобы устраивать в нем душевные трапезы. Здесь приходилось довольствоваться «консервами», которые нельзя было сравнить с горячей и свежей едой.

    - Нам давно стоило это сделать, - Рори улыбнулась и выглядела сытой кошкой, откинувшись на спинку диванчика в Мистик Гриль. Приличного бренди в баре не водилось, и перед девушками стояла початая бутылка  Шотландского виски. В руке Рори держала початый бокал, наблюдая за тем, как маслянистые подтеки образуют причудливые узоры на стекле.

    - Хорошенько оттянуться и отдохнуть, - добавила Рори, пока Маргарет лениво изучала местный контингент, собирающийся в баре.  За всей этой беготней за картинами, попытками сбежать от охотников и поисками своего создателя, Рори и моргнуть не успела, как любимые хиты из девяностых превратились в старье, а смеяться люди стали не над анекдотами, а над мемасиками с котиками. Маргарет в свое время удалось донести до подруги, что не стоит тратить свое существование на поиски какого-то придурка, если его можно потратить на куда более полезные и интересные занятия. Например, на танцы, выпивку и секс. И иногда на работу. Заказы девчонки предпочитали брать крупные. Иногда Рори бралась за реставрации картин, но больше для того, чтобы чувствовать себя занятой и нужной, а вовсе не из-за альтруистических побуждений.
    Задумавшись, Рори вспомнились путешествия по крупным городам штатов, последним из которых стал Чикаго. Она там знатно оторвалась, извиваясь на танцполе в так музыке, прижимаясь к какому-то парню, которого даже не знала, а потом пила его сладковатую кровь, по которой бродило возбуждение с привкусом адреналина.

    Заглушая воспоминания, Рори отпила из бокала. Алкоголь притуплял жажду, да она и не была голодна. Хотелось еще выпить текилы, но обстановка не совсем была для текилы-бум, а зажигать со вчерашними школьниками, набивающимися громкими стайками в бар, совсем не хотелось. 
    Рори скучно. Рори наблюдает. Рори расширяет глаза, которым не доверяет ровно до той секунды, пока ее взгляд не встречается с ясными глазами и резкими чертами лица. Лица, в которое хотелось вцепиться острыми ноготками.

    - Глазам своим не верю, - шипит Рори едва уловимо, но Маргарет ее слышит, смотрит и все понимает. За стойкой Рори увидела его. Своего «дорого создателя». Чудовище, которым пугают по ночам маленьких, непослушных деток.

    - Даже не думай. Забей, Рори. Амаранта, не смей, - уже Маргарет переходит на шепот гадюки, стараясь удержать подругу от глупого ребячества. Деймон Сальваторе был вырванной страницей из истории Рори, как обеим хотелось бы думать.

    Рори усмехнулась и направилась к стойке.

    - Привет. Я тебя здесь раньше не видела, – она скользнула на соседний стул, едва покачивая головой в такт звучащей музыке, махнула рукой, заказывая себе выпить. Рори улыбалась. Хищно. Взяв стакан, сделала глоток. Рори наблюдала. Подмечала. В глазах вампира не было ничего, кроме холодной Арктики, окружившей бездонный зрачок.

    - Меня Рори зовут, - представилась вампирша, откидываясь назад. Она смерила глазами своего создателя, который совсем не изменился с их последней встречи, ставшей для нее роковой. Разве что прическа стала симпатичнее. В тот вечер Деймон не сдерживал своего зверя, а сейчас сидел на людях, потягивал алкоголь из своего бокала, странно вписавшись в местный колорит.

    - Мы раньше не встречались? Твое лицо мне кажется смутно знакомым, - ей было интересно, узнает ли ее тот, кого она несколько лет выслеживала по разным городам и штатам. Усмехнувшись интересной шутке судьбы, Рори начала верить в то, что стоит отпустить свое заветное желание, как оно непременно исполнится.

    Она не знала, чего ждет, но ее сердце забилось сильнее.

    +3

    3

    [indent]Мистик Фоллс заволокли густые сумерки, а это значило, что начиналось время охоты. Дэймон уже достаточно длительное время истощал Кэролайн Форбс для того, чтобы понять, что пора искать еще какое-то подспорье – не так уж и сильно удается насытиться жертвой, которой и так постоянно приходится утолять жажду. Она плохо успевает восстановиться, вдобавок, появляется риск того, что его раскроют, хоть узкий круг и так был прекрасно осведомлен. Так или иначе, действовать стоило осторожнее. Кэролайн – забавная игрушка, но вместе с тем и полезная пешка в игре, которую Сальваторе намерен вести достаточно долгое время, чтобы досаждать брату и проверить пару теорий на счет Кэтрин. Потому он оказался в этот вечер в Мистик Гриль, месте, где запах мог бы свести голодного путника с ума от запаха вкуснейшего мяса, фритюра и пива, но, конечно, только если этот путник человек. В случае Дэймона акцент был на другом – острое обоняние позволяло почувствовать какофонию разносортных одеколонов и духов, напоминая о том, насколько разный народ обитает в маленьком городке Вирджинии.
    [indent]Его идеальной жертвой должна была стать какая-нибудь молоденькая девушка, обязательно со здоровым цветом кожи (это вызывает аппетит), и желательно, чтобы она была симпатичной (так интереснее, в процессе кормления можно поиграться и развлечься). Всю свою жизнь после смерти Сальваторе позволял себе быть достаточно избирательным в еде, чтобы дать огранку своим вкусовым предпочтениям, поэтому было что-то, чем приемлемо было перекусить, а было и то, чем ни за что бы не хотелось. В том же Нью-Йорке хватало населения, особенно наивных и юных девушек, приехавших за своей американской мечтой, но оказавшихся не в том месте и не в то время. Было ли Дэймону жаль хоть одну из них? Нет. Умереть, став чьим-то ужином – нет ничего прозаичнее, ведь это лишь следствие обыденного цикла природы. Есть жертва, есть хищник. На каждую жертву найдётся свой, если она не успеет унести ноги. Виноват ли хищник в том, что просто живёт по законам окружающей среды? У него нет выбора. А мнение о том, что перекусить можно и крольчонком, редкий случай психопатии среди вампиров, к сожалению или счастью, её жертвой и был, по мнению Дэймона, его брат Стефан.
    [indent]Дэймон оглядел вывеску Мистик Гриля, сунув руки в карманы джинсов и чуть сощурив глаза. На небе уже рассыпалась первая партия звёзд (маленькие города хороши тем, что не источают столько света, чтобы затмить огоньки небесных тел) и виднелся краешек бледной луны. Скорее всего, все школьники уже разбрелись по домам, и в заведении оставались лишь достаточно сознательные и взрослые личности – это было на руку. Случайно убить какую-нибудь ученицу было чревато большой оглаской, хотя, нынешняя молодежь придумывает такие способы развлекаться, что может, и помощь вампира не пригодится, чтобы оборвать жизнь.
    [indent]Дэймон усмехнулся, представив, каково было бы негодование Стефана, узнай он, что его старший брат учинил подобную жестокость. Очень сладкая перспектива. Но пока рано её осуществлять. Гораздо приятнее провернуть такой фокус будет с той школьницей, на которую брату не плевать. В конце концов, кто-то же должен ему позволить сыграть главную роль в этой великолепной драме! А дальше… дальше глядишь его дневники станут настоящим достоянием Голливудских сценаристов.
    [indent]Сальваторе вошел, скрипнув дверью, а затем расслабленной походкой направился к барной стойке. Высокие стулья практически все были свободны, и Дэймон выбрал себе тот, что приглянулся ему больше остальных – тот, где ничего не мешало обзору помещения. Какая-то парочка играла в бильярд, еще кто-то беззаботно о чем-то трепался за пинтой пива. Дэймон жестом подозвал к себе бармена, который отвлекся на какие-то дела за своим прилавком.
    [indent]- Эй, приятель, налей-ка мне двойную порцию виски со льдом. Тяжелая выдалась среда, - он доброжелательно усмехнулся, играя роль самого обычного горожанина, который приехал совсем недавно навестить свою родню.
    [indent]- Не то слово. Сегодня как-то даже многовато народу. Обычно меньше.
    [indent]- О, правда? Значит, мне крайне повезло.
    [indent]Бармен не понял замечания Дэймона и вскинул бровь, ожидая пояснения. Его руки при этом делали рутинную работу, словно не требуя никакого контроля. Он был абсолютно автономен, словно робот, заучивший все механизмы и функции.
    [indent]- Чем больше людей, тем выше шанс найти хорошую компанию для ночного времяпрепровождения, если ты понимаешь, о чем я, - Дэймон глухо посмеялся, совершенно дружелюбным и безобидным смехом парня из соседнего двора.
    [indent]- А-а-а, - протянул бармен, тоже посмеявшись в унисон, - это точно. Кто-нибудь, да составит тебе компанию, я почти в этом уверен, - он с видом настоящего знатока поднял взгляд к Дэймону, а затем посмотрел прямо за его спину. Сальваторе сконцентрировал своё внимание на довольно торопливом цокоте каблуков и обернулся.
    [indent]— Привет. Я тебя здесь раньше не видела, - словно по заказу перед ним возникла невысокая, но красивая девушка с копной светлых волнистых волос. Она достаточно резво заняла место рядом с Дэймоном и заказала себе выпить, на что тот лишь чуть шире улыбнулся и пожал плечами.
    [indent]- Привет. Это ничуть не странно, ведь я здесь не так давно. Приехал навестить родственников, - он улыбнулся краешком губ и стал беззастенчиво разглядывать девушку.
    [indent]— Меня Рори зовут. Мы раньше не встречались? Твое лицо мне кажется смутно знакомым.
    [indent]- Не думаю, я бы точно запомнил, - искусно солгал он, одаривая девушку хищным прищуром, хоть ему почему-то и казалось, что она смотрит на него, словно со схожими намерениями. Так хочет секса на одну ночь? – Но ничего не мешает нам познакомиться. Меня зовут Дэймон. Не хочешь немного выпить и пройтись? – он кивнул на кубики льда, оставшиеся без покрова виски в стакане. – Мне бы проветриться. Всегда такое желание после алкоголя.

    +4

    4

    Мы странно оказались рядом
    Приняв одну микстуру с ядом
    Теперь мы принимаем виски
    И в голове смешались мысли

    Рори часто размышляла о том, что вся жизнь до смерти так или иначе сводилась к бегу. Рори всегда пыталась многое успеть, многое испробовать. Рори приходилось бежать, чтобы доказать свою значимость. Рори старалась стать лучше, доказать, что она лучше. Жизнь после смерти должна была стать исключением, но и тут, проклятый бег, по пятам следовал за блондинкой.

    Вначале Рори бежала от своей семьи. Потом начался бег за свежей теплой манящей кровью. Рори приходилось бежать от охотников. Рори узнала, что бежать надо от оборотней. Рори наживала врагов, и приходилось убегать от них. Рори бегала за возможностью разыскать Деймона, ошибочно принимая эту цель стоящей. Рори полагала, что отыскав своего создателя, она сможет успокоиться и остановиться, замедлиться, обрести новый смысл, в котором никуда не надо будет бежать, а продолжать жить, подставляя лицо пол ласковые солнечные лучи, напитывая тело его теплом. Она гнала от себя мысли, что в этом мире никак нельзя остановиться. Решая важные для себя задачи, одно остается нерушимым – жажда крови. Бесконечный цикл, заставляющий бежать снова и снова.

    Сколько бессонных ночей Рори провела в поисках Деймона, сосчитать было сложно. Наградой за поиски стало обретение близких по духу вампиров, которые учили и поддерживали, благодаря чему Рори удавалось выживать. Со временем собственный гнев притих, словно затаился. Он залег на дне души Рори, затаился, как хищник, выжидающий свою жертву. Рори долго пыталась перестать винить старшего Сальваторе в том, что тот так нелепо лишил ее жизни, обрекая на вечные муки и страдания. Она пыталась не винить Деймона за поступок, но оправдывать его эгоизм и методы воздействия на других было достаточно трудно. Она старалась простить не ради кого-то, но ради себя.

    И все же, Деймон был виноват. Это чувство волной захлестнуло Рори в тот момент, когда она впилась взглядом в тёмный затылок. Ей было интересно, зачем он здесь. Рори предположила, что Деймон заглянул запить свое очередное нерешенное психологическое уравнение, но ей казалось, что старший Сальваторе привык делать это в гордом одиночестве, а не в баре, набитом людьми. Впрочем, Рори сомневалась, что он вообще способен испытывать такие эмоции. Судя по рассказам Стефана, его брат был не знаком со столь благородными чувствами. Стало быть, вампир-маньяк решил выйти на охоту?

    - Решил отметить приезд? – Рори усмехнулась, ехидно отметив про себя, что родственники не торопились составить Деймону компанию. Видимо, были ему не так уж и рады.

    Рори обхватила пальцами стакан с прохладным янтарным напитком. Под пристальным взглядом вампира она сделал долгий глоток, захватив кусочек льда. Тот защекотал губы и язык, а виски  привычно обожгло горло.

    - Хорошая память на лица? – изогнув бровь, Рори с недоверием взглянула на собеседника. Тот, привыкший пользоваться благами этого мира на полную, в большинстве случаев даже не спрашивая разрешения, не ставя ни во что любую человеческую жизнь, в том числе и некогда самой Рори, оказался ко всему прочему лжецом и лицемером. К послужному списку Деймона Сальваторе Рори мысленно добавила пару новых пунктов.

    - Очень приятно, Деймон, - мило улыбнулась Рори, протянув изящную кисть для рукопожатия, словно и впрямь была рада познакомиться с ним. Рори не боялась Деймона. Почти нет. За годы поисков он превратился для нее в монстра под кроватью, которого можно научиться не бояться, если верно договориться со своим подсознанием. Сейчас блондинка была уверена в том, что он ничего ей не сделает. Вокруг было слишком много свидетелей, а Деймон наверняка не захочет тратить все силы на массовое внушение. Только вот предложение пройтись насторожило девушку. Она справедливо размышляла о том, действительно ли он ее не помнит или, быть может, пытается сбить с толку.

    На месте Рори другая бы дама пищала от восторга, пригласи ее этот очаровательный брюнет пройтись. В духе Деймона было затащить постель какую-нибудь случайную горожанку, это никого бы не удивило. Рори была наслышана о многом и не то, чтобы верила, что мужчина изменился, приехав в Мистик Фоллс, соскучившись по своей семье.

    - На улице чудесная погода для прогулки. Свежий воздух действительно освежает, - Рори не спешила соглашаться, неторопливо потягивая алкоголь, пока бокал не стал практически пустым. Подтаявшие льдинки тоскливо звякали друг об друга, пока девушка изучала собеседника, воспоминания которого ей не терпелось освежить. Он казался ожившим фантомом, пещерой чудес и чем-то еще не реальным, о чем она много слышала и так мечтала увидеть. Когда этот момент настал, с ним настала череда внутренних изменений, яркими вспышками пробивающими грудь.   

    - Провести тебе экскурсию? – допив остатки виски, Рори с миловидной улыбкой все же обратилась к Деймону, подтверждая свое согласие на его предложение. Она кожей ощущала злость Маргарет, наблюдавшей за ее общением с вампиром, но стакан со звоном опустился на стойку, посведетельствовав об окончании распития. Рори спустилась с барного стула, оказавшегося высоковатым для ее миниатюрного роста.

    Рори отогнала от себя мысли о том, что Стефан не погладит по голове за самодеятельность в отношении Деймона, но упрямая, она всегда старалась добиваться желаемого. Основной проблемой в отношении Деймона Сальваторе было то, что ее желание шло в разрез с убедительной просьбой Стефана не убивать его брата и не пытаться причинить ему вреда. Тень же, промелькнувшая в потемневшем взгляде блондинки, свидетельствовала о том, что правила созданы для того, чтобы их нарушать.

    - Надолго приехал к родственникам? – цокая каблуками, Рори вышла на темную улицу из бара бок о бок со старшим Сальваторе. Она с удовольствием втянула свежий воздух, оказавшийся особенно вкусным после помещения, заполненного смесью различных ароматов, порой диссонирующих друг с другом.

    На улице было темно, тусклый свет фонарей лениво освещал аллеи, над головой светили яркие звезды, а воздух был пропитан ароматом цветущих цветов. Этот вечер можно было бы назвать прекрасным, но компания, в которой Рори оказалась, все же вызывала у нее опасения, на которые та отважно наплевала, удаляясь от шумного бара прочь.

    +2


    Вы здесь » limerence » general » deep inside a nightmare